Шесть персонажей в поисках автора

ГлавнаяРепертуарБольшой зал → Шесть персонажей в поисках автора

 

Трейлер к спектаклю

"Шесть персонажей в поисках автора" 18+

По пьесе  Луиджи Пиранделло "Шесть персонажей в поисках автора". Перевод и сценическая адаптация Егора Зайцева.

Продолжительность спектакля 1 час 40 минут без антракта.

Премьера спектакля 22 сентября 2021 года.

Режиссер - Никита Бетехтин

Художник - постановщик  - Денис Сазонов

Художник по свету - Антон Астахов

Помощники режиссера - Екатерина Волкова, Анастасия Никифорова

Действующие лица и исполнители:

Отец - Дмитрий Якупов

Мать - Елена Владимирова

Падчерица - Алина Бичай

Сын - Никита Шатов

Пасынок - Александр Васильев

Режиссер- Максим Лачков

Помощник режиссера - Алла Любовская

Ведущая артистка - Екатерина Кудаева

Ведущий артист - Михаил Морозов

Актриса "Кушать подано" - Людмила Бортко

Актриса-стажер - Дарья Корнева

Завпост - Игорь Николаев

Монтировщик - Евгений Петров

Молодой монтировщик - Сергей Тихомиров

Реквизитор - Александра Цывунина

Гример - Елизавета Пономарева

Незанятая актриса - Алевтина Патрушева

 Спектакль создан при поддержке  партийного проекта "Единой России" "Культура малой Родины"


Описание спектакля:

Спектакль «Шесть персонажей в поисках автора» переносит действие пьесы со скрипящих итальянских подмостков начала XX века — в современный провинциальный российский театр. На рядовую репетицию, которая, как обычно, проходит ни шатко ни валко, заявляются странно одетые люди, называющие себя персонажами. Взявшись за постановку принесенной ими истории, режиссер еще не догадывается, с кем или, вернее, с чем имеет дело.

В «Шести персонажах…» на сцене сталкиваются две стихии: бытовая, почти документально изображаемая жизнь театрального закулисья и бурлящая, неправдоподобная, но захватывающая стихия литературы. Актеры и персонажи принципиально не способны понять друг друга. В новой адаптации пьесы это выражено в языке: речь актеров естественна, неуклюжа, а порой и груба; персонажи же буквально говорят стихами, напоминающими о русских переводах Шекспира. Граница между жизнью и литературой имеет и сценографическое выражение: если в первой части спектакля зритель располагается на сцене и наблюдает своего рода изнанку театрального быта, то во второй — занимает привычное место в зрительным зале и поддается очарованию искусства, явленного в истории шести персонажей.

Пресса:

iLuki Премьера спектакля в Великолукском Драмтеатре, "Шесть персонажей в поисках автора".

 

АКТЕРЫ

Фотогалерея